監(jiān)護(hù)人的職責(zé)是代理被監(jiān)護(hù)人實(shí)施民事法律行為,保護(hù)被監(jiān)護(hù)人的人身權(quán)利、財(cái)產(chǎn)權(quán)利以及其他合法權(quán)益等。監(jiān)護(hù)人不履行監(jiān)護(hù)職責(zé)或者侵害被監(jiān)護(hù)人合法權(quán)益的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)法律責(zé)任。
因發(fā)生突發(fā)事件等緊急情況,監(jiān)護(hù)人暫時(shí)無法履行監(jiān)護(hù)職責(zé),被監(jiān)護(hù)人的生活處于無人照料狀態(tài)的,被監(jiān)護(hù)人住所地的居民委員會(huì)、村民委員會(huì)或者民政部門應(yīng)當(dāng)為被監(jiān)護(hù)人安排必要的臨時(shí)生活照料措施。
監(jiān)護(hù)人應(yīng)當(dāng)按照最有利于被監(jiān)護(hù)人的原則履行監(jiān)護(hù)職責(zé)。監(jiān)護(hù)人除為維護(hù)被監(jiān)護(hù)人利益外,不得處分被監(jiān)護(hù)人的財(cái)產(chǎn)。
未成年人的監(jiān)護(hù)人履行監(jiān)護(hù)職責(zé),在作出與被監(jiān)護(hù)人利益有關(guān)的決定時(shí),應(yīng)當(dāng)根據(jù)被監(jiān)護(hù)人的年齡和智力狀況,尊重被監(jiān)護(hù)人的真實(shí)意愿。
成年人的監(jiān)護(hù)人履行監(jiān)護(hù)職責(zé),應(yīng)當(dāng)最大程度地尊重被監(jiān)護(hù)人的真實(shí)意愿,保障并協(xié)助被監(jiān)護(hù)人實(shí)施與其智力、精神健康狀況相適應(yīng)的民事法律行為。對(duì)被監(jiān)護(hù)人有能力獨(dú)立處理的事務(wù),監(jiān)護(hù)人不得干涉。
|